Vi har 248 idiom som börjar på l
Här listar vi idiom som börjar på l. Klicka dig vidare för att läsa mer om respektive idiom / talesätt.
Idiom som börjar på l
- (laget måste) lägga sig på försvar
- (le) i mjugg
- (leta efter) en knappnål i en höstack
- (leva i) sus och dus
- (leva) det ljuva livet
- (leva) i högönsklig välmåga
- (leva) i små omständigheter
- (leva) i sus och dus
- (leva) som hund och katt
- (ligga) i själatåget
- (ligga) på lur
- (ligga) på sitt yttersta
- (liten men) naggande god
- (livet är ingen) dans på rosor
- (livet är) ingen dans på rosor
- (lyssna till) husbondens röst
- (lyssna) med ett halvt öra
- (låt oss inte) gå händelserna i förväg
- (lämna ngn) vind för våg
- (lära sig ngt) redan i vaggan
- (lära sig) veta hut
- laga efter läglighet(en)
- laga fång
- laga förfall
- laga försvar
- laga skifte
- lagens arm
- lagt kort ligger
- langen går!
- lapis lazuli
- lapp på luckan
- le i mjugg
- leda i bevis
- ledande artikel
- ledande fråga
- leka (ngn) i hågen
- leka med elden
- leka rommen av sig
- lekande lätt
- leta med ljus och lykta
- leta/söka med ljus och lykta
- leva för dagen
- leva för ngn/ngt
- leva livet
- leva livets glada dagar
- leva loppan
- leva på luft
- leva på nåder
- leva på stor fot
- leva på/av nådebröd
- leva rackare
- leva rullan
- leva rullan/loppan
- leva rövare
- leva ur hand i mun
- levande kraft
- levande ljus
- levande musik
- levande vikt
- leverera batalj/strid
- lidnersk knäpp
- ligga (ngn) i fatet
- ligga (ngn) till last
- ligga (ngn) varmt om hjärtat
- ligga bakom (ngt)
- ligga dubbel av skratt
- ligga för ankar
- ligga för fäfot
- ligga i blodet
- ligga i elden/selen
- ligga i linje med
- ligga i linje med (ngt)
- ligga i luften
- ligga i luven på (ngn)
- ligga i lä
- ligga i mask
- ligga i sin linda
- ligga i startgroparna
- ligga i tiden
- ligga i öppen dag
- ligga illa till
- ligga lågt
- ligga lågt i kurs
- ligga mellan lakan
- ligga nära till hands
- ligga på bettet
- ligga på latsidan
- ligga på rulle
- ligga på sitt sista
- ligga på sofflocket
- ligga på sotsängen
- ligga på svaj
- ligga som en rem efter marken
- ligga till grund för ngt
- ligga väl till
- ligga/råka i lägervall
- ligga/vara i selen
- ligga/vara i stöpsleven
- lika fullt
- lika med noll
- lika svårt som att få kamelen genom nålsögat
- likt och olikt
- lilla julafton
- lilla silvermedaljen
- lilla silvret
- linda (in) ngn i bomull
- linda (ngn) kring sitt (lill)finger
- lite av varje
- lite grann
- lite här och var
- lite till mans
- lite var
- lite varstans
- lite(t) av varje
- liten ters
- liten tuva stjälper ofta stort lass
- liv och rörelse
- liv/luft i luckan
- livet leker (för ngn)
- livet på en pinne
- livets träd
- livs levande
- ljuta döden
- loppet är kört
- lossa tungans band
- lova (ngn) guld och gröna skogar
- lova runt och hålla tunt
- luad ål
- luften går ur (ngn/ngt)
- lugn i stormen!
- lugn som en filbunke
- lugnet före stormen
- lukta krutrök
- lukta/smaka apa
- lura ngn på konfekten
- lybsk skinka
- lycka till!
- lyckans ost
- lyfta sig (själv) i håret
- lyfta sig i kragen
- lyfta sig själv i håret
- lysa med lånta fjädrar
- lysa med sin frånvaro
- låga vokaler
- låna sitt öra (åt ngn)
- lång i synen
- lång klänning
- långt från/bortom all ära och redlighet
- långt ifrån
- långt om länge
- låt det stanna därvid!
- låt gå för det!
- låt inte solen gå ner över din vrede
- låt oss (göra så)!
- låt vara att (det förhåller sig så)
- låta (ngn/ngt) vara
- låta bli
- låta detta vara detta
- låta flitens lampa brinna
- låta förstå ngt
- låta geddesyxan gå
- låta maten tysta mun(nen)
- låta ngn/ngt vara
- låta ngt ha sin gång
- låta ngt vara osagt
- låta nåd gå före rätt
- låta nådens sol lysa (över ngn)
- låta pengarna rulla
- låta påskina
- låta sig väl smaka
- låta tala med sig
- låta tala om sig
- låta udda vara jämnt
- låta vårda sig om ngn
- låta vänta på sig
- låtsas som det regnar
- låtsas som om ingenting hänt
- lägga (ngn) ngt till last
- lägga (ngt) på hyllan
- lägga (ngt) på hög
- lägga (ngt) på is
- lägga (ngt) på minnet
- lägga (ngt) till handlingarna
- lägga band på (ngn)
- lägga band på sig
- lägga benen på ryggen
- lägga bi
- lägga bort titlarna
- lägga bort titlarna (med ngn)
- lägga embargo på ngt
- lägga ett (gott) ord för ngn
- lägga hyende under (lasten)
- lägga i dagen
- lägga ihop två och två
- lägga korten på bordet
- lägga korten/papperen på bordet
- lägga lök på laxen
- lägga manken till
- lägga märke till
- lägga ned vapnen
- lägga ner (hela) sin själ i ngt
- lägga ner arbetet
- lägga ner sin röst
- lägga ner vapnen
- lägga näsan i blöt
- lägga orden i munnen på ngn
- lägga papperen på bordet
- lägga papperen/korten på bordet
- lägga på ett kol
- lägga rabarber på ngt
- lägga sig som bomull om/kring hjärtat
- lägga sig vinn (om ngt)
- lägga sig vinn om (ngt)
- lägga sina krokar för ngn
- lägga sista handen vid ngt
- lägga sten på börda
- lägga till rätta
- lägga ut texten
- lägga vantarna på
- lägga vantarna på (ngt)
- lägga vikt vid/på (ngt)
- lägga/stoppa undan ngt
- lämna (ngn) i sticket
- lämna (ngt) därhän
- lämna detta jordiska
- lämna fältet fritt
- länge och väl
- länkat nätverk
- lära ngn mores
- läsa lagen (för ngn)
- läsa lusen av (ngn)
- läsa mellan raderna
- läsa som fan läser bibeln
- lätt fånget lätt (för)gånget
- lätt på foten
- lätt sits
- lätt som (en) plätt
- lätta på förlåten
- lömsk flugsvamp
- löpa linan ut
- löpande meter
- löpande rigg
- löpande rim
- löpande räkning
- lös ammunition
- lös egendom
- lösa den gordiska knuten
- löst folk